*انگلیش اودیت* I’m very/truly/terribly/deeply sorry. من بسیار / واقعا / شدیدا / عمیقا متاسفم. زمانی استفاده کنید که میدانید به کسی صدمه زدهاید و میخواهید واقعاً عذرخواهی کنید. I’m so sorry about that. از این بابت خیلی متاسفم. مانند مورد قبلی. I feel terrible, I’m so sorry. احساس وحشتناکی دارم، خیلی متاسفم. مانند مورد قبلی. I’m so sorry, that was thoughtless of me. خیلی متاسفم، از بیفکری من بود. اگر با انجام کاری بدون فکر به کسی صدمه زدهاید از آن استفاده کنید. I’m sorry, that was wrong of me. متاسفم، این اشتباه از من بود. زمانی که میدانید کار اشتباهی انجام دادهاید از آن استفاده کنید. I was wrong about that. من در این مورد اشتباه کردم. می توانید از این عبارت برای اعتراف به اشتباه خود استفاده کنید. I’m sorry, that was my fault. ببخشید تقصیر من بود از آن برای اعتراف به اینکه اشتباهی مرتکب شدهاید که به کسی صدمه است استفاده کنید. I’m very sorry for the way I behaved. خیلی متاسفم بابت رفتار